Tak, preklad na želanie pre Felony :)
Romaji:
hareru koto no nai yami hira hira hira hira koe ga mau
maboroshi wa genjitsu genjitsu wa watashi to iu gensou
sasoi no koe wa amaku nureta shitasaki de mi wo yojiru
watashi wa kako ni ochiru watashi wa kami ni somuku watashi mirai wo suteyou
kono te ga anata no te wo tsukameru no nara
kono mimi ga mou ichido anata no koe wo kikeru no nara
ima sugu kono inochi wo sasagetemo kamawanai
itoshii hito yo anata ga mou ichido iki wo shitekureru no nara
yami no yuuwaku wo azukeyou
yasashisa ni tsutsumare atatakasa wo kanjite
itoshisa ni tsutsumare watashi wa shinitai
kono te ga anata no te wo tsukameru no nara
kono mimi ga mou ichido anata no koe wo kikeru no nara
ima sugu kono inochi wo sasagetemo kamawanai
yami no yuuwaku wo azukeyou
ano koro ni modoshite
awasete kudasai
ikiteiru anata ni mou ichido
English:
In a darkness that has never seen light flutter flutter a voice dances
The phantom is reality reality is the illusion called myself
The inviting voice is sweet it twists my body with its wet tongue
I fall into the past I go against God I will throw away the future
If my hand can grasp your hand
then if these ears will once more be able to listen to your voice
it would not matter if I offered up my life right now
My beloved, if you would once more take a breath for me
I will surrender my body to the temptation of darkness
Wrapped in gentleness I feel its warmth
Wrapped in tenderness I want to die
If my hand can grasp your hand
then if these ears will once more be able to listen to your voice
it would not matter if I offered up my life right now
My beloved,if you would once more take a breath for me
I will surrender my body to the temptation of darkness
Return to that time
and let me see you
One more time with you alive
Slovak:
V temnote, ktorá nikdy nevidela svetlo mihotať sa, mihotá sa hlas tanca
Fantóm je skutočný, skutočnosť je ilúzia nazývana ja
Zvodný hlas je sladký, ovýja moje telo svojim vlhkým jazykom
Padám do minulosti, idem proti Bohu, odhodím budúcnosť
Ak moja ruka môže uchopiť tvoju,
potom ak budú môcť tieto uši znova počuť tvoj hlas,
nevadilo by, ak by som teraz obetoval svoj život
Moja milovaná, ak by si sa pre mňa ešte raz nadýchla,
odovzdám svoje telo pokušeniu temnoty
Zabalený v nevinnosti, cítim jej teplo
Zabalený v mäkkosti, chcem zomrieť
Ak moja ruka môže uchopiť tvoju,
potom ak budú môcť tieto uši znova počuť tvoj hlas,
nevadilo by, ak by som teraz obetoval svoj život
Moja milovaná, ak by si sa pre mňa ešte raz nadýchla,
odovzdám svoje telo pokušeniu temnoty
Vrátiť sa do tej doby
a dovoliť mi vidieť ťa
Ešte raz s tebou nažive
******************************
dúfam, že som splnila tvoje očakávania :D inak to má krásny text :) preklad bol inak aj na supermusic, ale jemne sa nám s tým dievčaťom líšia :D