Jounetsu no Inazuma

Napsal Dear_J-ane (») 21. 10. 2012 v kategorii GACKT's songs SK, přečteno: 945×
tumblr-mac77lsrmg1qkmop1o1-400.jpg

neviem, prečo som túto pieseň nezaregistrovala skôr, bola som asi až moc sústredená na Hakuro :D

autor: GACKT

album: Hakuro (singel)

číslo skladby: 2+4 instrumental

rok: 2012

Romaji:

“Ore” dake miorosu giragira azawarau taiyou
Kabe ni motare utsumuitete mo “NO!!!”
Daremo kare mo, uwabe no itsuwari no kako mo
Subete sutete ima sugu hashiridase

Barabara ni kowareta omae no
Mubou ni iwareta yume
Mou ichido hiroiage

Dorodoro ni kegareta jidai mo
Sou waruku wa nai sa
Jounetsu no inazuma de
Motamota shitetara dame yo
Madowaseru yawa na taiyou wo kowase

Dareka ga nanika udauda guchiru no ga nichijou
“Yaruki nai shi, kane nai shi, ikiru imi mo nai shi…” Oh
Dokoka de nakushita hokori mo PURAIDO mo yume mo
Hiroiatsume kumitateru no mo ii ze

Daradara to sugoshita jikan wa
Kurou to muen no hibi
Mou nido to iiwake shinai de

Giragira ni kagayaku mirai no
Omae ni me wo mukete
Jounetsu no inazuma de
Motamota shitetara dame yo
Yakitsukusu jama na taiyou wo kogase

Toozakaru kumo, oikake
Mugen wo kanjite ita daro?
Itsu no ma ni ka sora mo miagenaku natte…
“Jounetsu no oresama!!!” torimodose!!

Barabara ni kowareta omae no
Mubou ni iwareta yume
Mou ichido hiroiage

Dorodoro ni kegareta jidai mo
Sou waruku wa nai sa
Jounetsu no inazuma de
Motamota shitetara dame yo
Madowaseru yawa na taiyou wo kowase

English:

The shining, sneering sun that only looks down on "me"
Even if you're leaning on a wall with your head down, "NO!!!"
Anyone and everyone, the past of deceitful appearances
Throw it all away and start running now

That smashed up dream of yours
you were told was reckless,
Gather it up once more

Even the muddy and dirtied time
isn't so bad
With a lighting bolt of passion
don't drag your heels
destroy the weak sun that leads you astray

Every day there's someone complaining about something
"I've got no motivation, no money, there's no meaning in living..." Oh
You should gather up your self-esteem, your pride and dreams
you lost somewhere and put them together again

The times you spent idling
are days that have nothing to do with hard work
Don't make excuses again

Turn your eyes to
the you shining brightly in the future
With a lighting bolt of passion
don't drag your heels
Scorch the sun that blocks your way and burns you up

Chase the receding clouds
You felt infinity, didn't you?
At some point, you stopped looking up to the sky...
That "Passionate Me!!!"1, take it back!!

That smashed up dream of yours
you were told was reckless,
Gather it up once more

Even the muddy and dirtied time
isn't so bad
With a lighting bolt of passion
don't drag your heels
destroy the weak sun that leads you astray

Slovak:

Žiarivé škeriace sa slnko, ktoré sa len pozerá dole na "mňa"
Dokonca aj keď sa opieraš o stenu so sklonenou hlavou, "NIE!"
Niekto a každý, minulosť klamlivých zdaní
Hoď to všetko preč a začni bežať

Zničilo to tvoj sen
povedal si to neuvážene
Zhromaždi to ešte raz

Dokonca aj bahnitý a špinavý čas
Nie je tak zlý
So svetelným zábleskom vášne
neťahaj svoje päty
znič slabé Slnko, ktoré ťa zavedie na scestie

Každý deň sa niekto na niečo sťažuje
"Nemám motiváciu, peniaze, dôvod žiť ..." Oh
Mal by si zhromaždiť svoje sebavedomie, hrdosť a sny
ktoré si niekde stratil a dať ich znovu dokopy

Časy, ktoré si strávil chodiac naprázdno
Sú dni, ktoré nemajú nič spoločného s tvrdou prácou
Nevyhováraj sa znova

Obráť svoje oči
jasne žiariš v budúcnosti
So svetelným zábleskom vášne
neťahaj svoje päty
spaľujúce Slnko, ktoré blokuje tvoju cestu a spaľuje ťa

Nasledujú ustupujúce mraky
Cítil si nekonečno, nie?
V určitom okamihu si sa prestal dívať do neba ...
To "Vášnivé Ja!", vráť ho!

Zničilo to tvoj sen
povedal si to neuvážene
Zhromaždi to ešte raz

Dokonca aj bahnitý a špinavý čas
Nie je tak zlý
So svetelným zábleskom vášne
neťahaj svoje päty
znič slabé Slnko, ktoré ťa zavedie na scestie

*********************************

Myslím, že Gackt naozaj vždy zviditeľňuje ten nesprávny song. Fakt ma viac chytilo toto ako Hakuro. Rovnako ako pri Graffiti.....Aj keď prvé sekundy tejto piesne, keď začal spievať, som sa len smiala :D

inak, preklady jeho piesní z duše nenávidím! vlastne všetkého, kde sú jeho myšlienky, ako môže jeden človek tak komplikovane premýšľať?! a viete vôbec, koľko vlasov som si pri jeho prekladoch vytrhala? :D a koľkokrát si otrieskala hlavu o stôl? xD a s výsledkom som aj tak nebola spokojná....tak dúfam, že si to vážite! :D


Hodnocení:     nejlepší   1 2 3 4 5   odpad

Komentáře

Zobrazit: standardní | od aktivních | poslední příspěvky | všechno
Palka z IP 31.134.100.*** | 22.10.2012 21:39
text to má fakt podarený, som rada, že som si ho prečítala .. no ja sa proste neviem dáko naladiť na japonskú hudbu smilesmilesmile ona je tak odlišná od toho, čo počúvam, že som proste na druhej koľaji smile
Dear_J-ane | 23.10.2012 06:03
to nevadí, nikto ťa predsa nenúti smile ale som rada, že si si to vypočula, aj keď japonskú hudbu nepočúvaš ^^


Nový komentář

Téma:
Jméno:
Notif. e-mail *:
Komentář:
  [b] [obr]
Odpovězte prosím číslicemi: Součet čísel sedm a nula