Asrun dreams

Napsal Dear_J-ane (») 13. 6. 2011 v kategorii GACKT's songs SK, přečteno: 660×
gackt-mars.jpg

autor: GACKT

album: Mars

rok: 2000

číslo skladby: 2

Romaji:

nagai yoru o tojikome yume ni sasowareru mama ni
daremo inai heya kara tsuki ni inoru

kiekake no akari no you ni
"kono mune no itami mo chiisaku nareba ii" to tsubuyaita

yoake no naka o tesaguri de aruite
hikari o abita anata no sugata ga kioku ni yakitsuite
ima mo koko ni iru

"mune ni kizamareta kimi no kasuka na shiroi kioku wa koori no you ni..."
nanimo nokosazu ni soba ni ita kamoshirenai to iu kage dake o nokoshite

sono kage mo sukoshizutsu oto mo tatezu shizuka ni kieteiku

mujaki na kao de boku ni hohoemu
nanigenai sonna shigusa ga
ima ni nareba tsuyogatte miseteta
anata no yasashisa

inoru koto no hakanasa ni kizuita boku wa
anata ni nanimo dekinakute

''mune ni kizamareta kimi no kasuka na shiroi kioku wa koori no you ni..."
nanimo nokosazu ni soba ni ita kamoshirenai to iu kage dake o nokoshite

sono kage mo sukoshizutsu oto mo tatezu shizuka ni kieteiku

nagai yoru ni mou anata wa mienai...

English:

Invited by the dream that imprisons the long night
As no one's in the room, I pray to the moon

Like a flickering light,
"If only the ache in my heart would also become small," I muttered

I walk, groping in the dawn
Bathed in light, your body is scorched in my memory
Even now, you are here

"Etched into my heart, your dim white memory is like ice..."
Perhaps you were close by but left nothing behind, nothing but shadows

Those shadows and those little sounds don't form into anything, quietly disappearing

With an innocent face, you smile at me
If those casual gestures were seen now
They'd have shown courage
Your kindness

I realized the things I was praying for were transient
I can't do anything for you

"Etched into my heart, your dim white memory is like ice..."
Perhaps you were close by but left nothing behind, nothing but shadows

Those shadows and those little sounds don't form into anything, quietly disappearing

In the long night, you also cannot be seen...

Slovak:

Pozvanie sna, ktorý väzní dlhá noc 
Keď nikto nie je v izbe, ja sa modlím k Mesiacu 

Rovnako ako blikajúce svetlo, 
"Keby len bolesť v mojom srdci sa tiež stal malou," zamrmlal som 

Chodím, tápam v svitaní 
Kúpala sa vo svetle, tvoje telo je vypálené do mojej pamäti 
Dokonca aj teraz, si tu 

"Leptané do môjho srdca, tvoje tlmené biele spomienky sú ako ľad ..." 
Možno si bola blízko, ale odišila si ako nič, ako tieň 

Tie tiene a tie malé zvuky, netvoria nič, ticho miznú 

S nevinnou tvárou, sa na mňa usmievaš 
Ak by tieto ležérne gestá boli vidieť hneď 
Oni by preukázali odvahu 
Vašu láskavosť 

Uvedomil som si, to za čo som sa modlil, bolo prechodné
Nemôžem urobiť nič pre teba 

"Leptané do môjho srdca, tvoje tlmené biele sponienky sú ako ľad ..." 
Možno si bola blízko, ale odišiela si ako nič, ako tieň

Tie tiene a tie malé zvuky, netvora nič, ticho miznú 

V dlhej noci, ťa tiež nemožno vidieť .....

*******************************************

Ares a Asrun dream tak nejak patria k sebe, sú takmer ako jedna pesniška. A predsa mám radšej Ares :D To však neznamená, že táto sa mi nepáči :) Je fajn a ako vidím, má pekný text :D (nj, doteraz som si prekladala asi len 4 pesničky xD inak nad ares sa ešte trápim, tak zatiaľ dávam aspoň túto :D)

Hodnocení:     nejlepší   1 2 3 4 5   odpad

Komentáře

Tsuki-chan z IP 213.181.130.*** | 17.6.2011 16:58
piesen je taka v pohode ale vzdy ked ho pocujem alebo vidim spomeniem si na Gakupa smile


Nový komentář

Téma:
Jméno:
Notif. e-mail *:
Komentář:
  [b] [obr]
Odpovězte prosím číslicemi: Součet čísel jedenáct a osm